真児の日本語教室

4月12日 第3回課情況(第3課)

向下

4月12日 第3回課情況(第3課)

帖子  コグマ 于 周二 四月 01, 2014 11:32 pm

4月12日 第3回課情況(第3課)

请假条
班级:
姓名:
请假时间:
请假原因:


由コグマ于周五 四月 11, 2014 11:56 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
avatar
コグマ

帖子数 : 116
注册日期 : 14-03-16

查阅用户资料

返回页首 向下

代请假

帖子  コグマ 于 周五 四月 11, 2014 10:56 pm

班级:磐石御前
姓名:サマ
请假时间:2014年4月12日 20:00—21:00
请假原因:上课来不及
avatar
コグマ

帖子数 : 116
注册日期 : 14-03-16

查阅用户资料

返回页首 向下

代请假

帖子  シオリ 于 周六 四月 12, 2014 7:35 pm

班级:磐石御前
姓名:ジョ
请假时间:2014年4月12日
请假原因:有事


由シオリ于周六 四月 12, 2014 11:33 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
avatar
シオリ

帖子数 : 13
注册日期 : 13-10-12

查阅用户资料

返回页首 向下

代请假

帖子  コグマ 于 周六 四月 12, 2014 8:21 pm

班级:磐石御前
姓名:キヨミ
请假时间:2014年4月12日
请假原因:有事
avatar
コグマ

帖子数 : 116
注册日期 : 14-03-16

查阅用户资料

返回页首 向下

第三课作业

帖子  ナラク 于 周六 四月 12, 2014 11:33 pm

作业
l3,入口是这里吗?
入口 は ここ ですか。
l4,不,那里是入口,在电梯旁边。
いいえ、そこ は いりぐち です。エスカレーターの隣 です。
6、汉译日:
1),请问,这个餐馆的自动扶梯在哪里?
あのう 、この レストラン の エスカレーター は どこ ですか。
---在那边,在那个接待处的旁边。
あちらです。あの 受付 の 隣 です。
2),这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この 日本の シャンハイ地図 は さんびゃくはちじゅうに 円 でしたか、にひゃくろくじゅうなな円 でしたか。
3),这里以前不是教室。
ここ は 教室 では ありませんでした。
avatar
ナラク

帖子数 : 22
注册日期 : 14-03-13

查阅用户资料

返回页首 向下

作业

帖子  ミルロ 于 周日 四月 13, 2014 10:59 pm

1、入口是这里吗?   入り口はここですか。
2、不,那里是入口,在电梯旁边。 いいえ,そこは入り口です。エスカレーターの隣です。
 


1、请问,这个餐馆的自动扶梯在哪里?  あのう,このレストランのエスカレータはどこですか。
    —在那边,在那个接待处的旁边。   _あちらです,あの受付の隣です。
2、这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?   この日本語の上海の地図382でしたか,267でしたか。
3、这里以前不是教室。  ここは教室ではありませんでした。


由ミルロ于周二 四月 15, 2014 9:33 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
avatar
ミルロ

帖子数 : 22
注册日期 : 14-03-15
年龄 : 24

查阅用户资料

返回页首 向下

回复: 4月12日 第3回課情況(第3課)

帖子  キリト (カズヤ) 于 周一 四月 14, 2014 3:18 pm

1、入口是这里吗?  入り口はここですか。

2、不,那里是入口,在电梯旁边。 いいえ,そこは入り口です,エレベーターの隣です。


1、请问,这个餐馆的自动扶梯在哪里?  あのう,このレストランのエスカレータはどこですか。
—在那边,在那个接待处的旁边。   こちらです,その受付の隣です。

2、这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?   この日本語の上海の地図以前は382ですか,267ですか。

3、这里以前不是教室。  ここ以前は教室ではありません。
avatar
キリト (カズヤ)

帖子数 : 13
注册日期 : 14-03-19

查阅用户资料

返回页首 向下

小熊の作业

帖子  コグマ 于 周一 四月 14, 2014 11:01 pm

1、入口是这里吗?  入り口はここですか。

2、不,那里是入口,在电梯旁边。いいえ、あそこは入り口です。エスカレ-タ-の隣です。

3、请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里? あのう、このレストランのエスカレ-タ-はどこですか。
---在那边,在那个接待处的旁边。  ---あちらです。あの受付の隣です。

4、这个日文的上海地图(以前)是382日元还是267日元?この日本語の上海地図は三百八十二円ですか、二百六十七円ですか。

5、这里(以前)不是教室。ここは教室ではありません。


由コグマ于周一 四月 14, 2014 11:16 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了2次
avatar
コグマ

帖子数 : 116
注册日期 : 14-03-16

查阅用户资料

返回页首 向下

作业

帖子  マリコ 于 周一 四月 14, 2014 11:08 pm

1、入口是这里吗? 入り口はここですか。
2、不,那里是入口,在电梯旁边。    いいえ、あそこは入り口です、エスカレーターは隣です。
1、请问,这个餐馆的自动扶梯在哪里? あのう、このレストランのエスカレーターはどこですか。
—在那边,在那个接待处的旁边。   あちらです、その受付の隣です。
2、这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?   この日本語の上海の地図以前は382ですか、267ですか。
3、这里以前不是教室。 ここ以前は教室ではありません。
avatar
マリコ

帖子数 : 11
注册日期 : 14-03-18

查阅用户资料

返回页首 向下

AKIRA作业

帖子  Akira 于 周一 四月 14, 2014 11:17 pm

* 入り口 は ここですか。
 いいえ あそこは 入り口です。エスカレーターの隣です。
* あのう このレストランのエスカレーターは どちらですか。
 あちらです。あの受付の隣です。
* この日本語の上海地図は三百八十二円ですか 二百六十七円ですか。
* ここは教室ではありません。
avatar
Akira

帖子数 : 13
注册日期 : 14-04-01

查阅用户资料

返回页首 向下

モリナの作业

帖子  モリナ 于 周二 四月 15, 2014 12:45 pm

作业
1、入口是这里吗  
  入り口はここですか。
2、不,那里是入口,在电梯旁边。 
  いいえ、そこは入り口です。そのエスカレータの隣です
3、请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里? 
  あのう、このレストランのエスカレータはどこですか。
---在那边,在那个接待处的旁边。
  そこです。その受付の隣です。
4、这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
  この日本語の上海の地図は三百八十二円ですか、二百六十七円ですか。
5、这里以前不是教室。
  ここは教室ではありません。
avatar
モリナ

帖子数 : 122
注册日期 : 14-03-15

查阅用户资料

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题