真児の日本語教室


Join the forum, it's quick and easy

真児の日本語教室
真児の日本語教室
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

9月3日 第17回课情况(第36课)

2 posters

向下

 9月3日 第17回课情况(第36课) Empty 9月3日 第17回课情况(第36课)

帖子  アメ 周一 九月 03, 2012 7:40 pm

9月3日 第17回课情况(第36课)
上课人员: 2、カオル 4、セバス 5、フルハタ 6、ブブ 7、ププ
9 、ミユキ 10、リン 11、ヒマ 12、チビ 13、クダモノ 15、ナニカュ
18、サクラ 19、ルフィー 20、エチゼン   21、アメ
旷课人员: 3、コーカイ 8、ベル
请假人员:1、イシ 16、ケンイチ 17、ウサギ 19、ルフィー
迟到人员: 12、チビ(6分钟) 18、サクラ (6分钟)
アメ
アメ

帖子数 : 90
注册日期 : 12-03-17

返回页首 向下

 9月3日 第17回课情况(第36课) Empty 回复: 9月3日 第17回课情况(第36课)

帖子  アメ 周二 九月 04, 2012 10:21 pm

1、电视机很简单,谁都可以操作。
テレビが簡単で誰も操作ができる。
2、前田个子高,又聪明,是个不错的男人。
前田さんは背が高くて頭がよくていい男です。
3、因为突然下起雨来,中野便回去向久岛借雨伞。
雨が突然に降って中野さんは帰って久島さんに傘を借りました。
4、对于京都人来说,大阪这样的城市是非常热闹的。
京都人に言って大阪こんな町はとても賑やかだ。
5、学日语对我来说一点也不难。
 日本語を勉強するのは全然難しくなくて私に言う。
6、小野的太太每次来这家咖啡店都只喝红茶。
毎回この喫茶店に来て小野さんの奥さんは紅茶を飲んでばかりいます。
7、上田小姐只看佐藤老师写的书。
上田さんのお嬢さんは佐藤先生が書いた本ばかり読みます。
8、小野的太太进屋以后一直在喝红茶。
小野さんの奥さんは部屋を入ってずっと紅茶を飲んでばかりいます。
汉译日:
1、我能听到森林里鸟儿在鸣叫。
森林で鳥が鳴いているのは聞こえる。
2、那是为儿子去日本留学攒的钱。
それは息子が日本ヘ留学する為に貯めたお金です。
3、因为昨天下午打了三小时的棒球,太累了,晚上10点就睡下了,不好意思。
昨日の午後野球を三時間して、とても疲れて、晩十時に寝て、すみません。


由アメ于周三 九月 12, 2012 8:31 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
アメ
アメ

帖子数 : 90
注册日期 : 12-03-17

返回页首 向下

 9月3日 第17回课情况(第36课) Empty 宿題

帖子  フルハタ 周三 九月 05, 2012 12:06 pm

1、电视机很简单,谁都可以操作。
テレビは簡単で、誰も操作 することができるんだ。
2、前田个子高,又聪明,是个不错的男人。
前田さんは背が高くて、頭が良くて、いい男の人なんだ。
3、因为突然下起雨来,中野便回去向久岛借雨伞。
突然雨が降って、中野さんは返って久島さんに傘を借りたんだ。
4、对于京都人来说,大阪这样的城市是非常热闹的。
京都の人には、大阪こんな町がとても賑やかなんだ。大阪这样的如何表达? 大阪と言う行不?
5、学日语对我来说一点也不难。
私には、日本語を勉強するのは全然難しくないんだ。
6、小野的太太每次来这家咖啡店都只喝红茶。
小野さんの奥さんは毎回この喫茶店に来て紅茶ばかり飲んでいるんだ。如何表达“都”?毎回后面直接加でも行不?是不是该用いつも?
7、上田小姐只看佐藤老师写的书。
上田さんは佐藤先生が書いた本ばかり読んでいるんだ。
8、小野的太太进屋以后一直在喝红茶。
小野さんの奥さんは部屋に入った後で、ずっと紅茶を飲んでばかりいるんだ。
1、我能听到森林里鸟儿在鸣叫。
森林で鳥が鳴いているのが聞こえるんだ。
2、那是为儿子去日本留学攒的钱。
それは息子が日本に留学に行くのに貯めたお金なんだ。
3、因为昨天下午打了三小时的棒球,太累了,晚上10点就睡下了,不好意思。
すみませんでした。昨日午後野球を三時間して、とても疲れて、夜十時寝たんだ。
フルハタ
フルハタ

帖子数 : 41
注册日期 : 12-03-29

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题