真児の日本語教室


Join the forum, it's quick and easy

真児の日本語教室
真児の日本語教室
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

2013/11/08 第三回 第三课

+7
〞Lucky▁シン『日语学生』
〞Lucky▁タツヤ『日语学生』
LK-ルフィ
ミナミ01
トマト
ヒメカ
LK-ル ル(S君
11 posters

向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 2013/11/08 第三回 第三课

帖子  LK-ル ル(S君 周五 十一月 08, 2013 4:05 pm

请假条和作业请发在这
LK-ル ル(S君
LK-ル ル(S君

帖子数 : 78
注册日期 : 13-10-16

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 回复: 2013/11/08 第三回 第三课

帖子  LK-ル ル(S君 周五 十一月 08, 2013 4:07 pm

班级:出云御前

姓名:オレキ

请假原因:要提前去砖厂

联系电话:18380216814

时间:2013 11 08
LK-ル ル(S君
LK-ル ル(S君

帖子数 : 78
注册日期 : 13-10-16

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 回复: 2013/11/08 第三回 第三课

帖子  LK-ル ル(S君 周五 十一月 08, 2013 4:15 pm

班级:出云御前
 
姓名:テマリ
 
请假原因:有事情
 
联系电话:13989748050
 
时间:2013 11 8


由LK-ル ル(S君于周五 十一月 08, 2013 8:10 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
LK-ル ル(S君
LK-ル ル(S君

帖子数 : 78
注册日期 : 13-10-16

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 请假条

帖子  ヒメカ 周五 十一月 08, 2013 5:35 pm

班级:出云御前

姓名:ヒメカ

请假原因:学校有事

联系电话:18779185885

时间:2013 11 08 会迟到30分钟左右。
ヒメカ
ヒメカ

帖子数 : 17
注册日期 : 13-03-02

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 回复: 2013/11/08 第三回 第三课

帖子  LK-ル ル(S君 周五 十一月 08, 2013 8:10 pm

班级:出云御前

姓名:ヨシキ

请假原因:有事情

联系电话:13862262705

时间:2013 11 8
LK-ル ル(S君
LK-ル ル(S君

帖子数 : 78
注册日期 : 13-10-16

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty トマト 宿題

帖子  トマト 周六 十一月 09, 2013 12:14 am

1,学校在哪里?
学校はどこですか。
2,学校在那里(远处),在中国银行的附近。
学校はあそこです、中国銀行の周辺です。
3,入口是这里吗?
入口はここですか。
4,不,那里是入口,在电梯旁边。
いいえ、あそこは入口です、エスカレーターの隣です。
5,学校的隔壁是银行还是医院?
l--是银行。
学校の隣は銀行ですか、病院ですか。
銀行です。

6,这本书是辞典还是杂志?
l---是杂志。
この本は辞書ですか、雑誌ですか。
雑誌です。

7,那位是森还是小野?
l---是小野。
あの方は森さんですか、小野さんですか。
小野さんです。

l1,小野老师的办公室是这里。
小野先生の職員室はここです。
l2,这个银行以前是学校。
この銀行は学校でした。
l3,他不是中村。
彼は中村さんじゃない。
l4,昨天不是星期三。
昨日は水曜日ではなかった。
1),请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
---在那边,在那个接待处的旁边。
あのう、このレストランのエスカレーターはどこですか。
あちらです、あの受付の隣です。
2),这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語のシャンハイ地図は三百八十二円でしたか。二百六十七円でしたか。
3),这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
ここは教室じゃなかった。/ここは教室ではありませんでした。


由トマト于周二 十一月 12, 2013 9:28 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了2次
トマト
トマト

帖子数 : 14
注册日期 : 13-10-15

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty ミナミ

帖子  ミナミ01 周日 十一月 10, 2013 11:47 pm

1,学校在哪里?
学校はどこですか。
2,学校在那里(远处),在中国银行的附近。
学校はあそこです、中国銀行の周辺です。
3,入口是这里吗?
入り口はここですか。
4,不,那里是入口,在电梯旁边。
いいえ、あそこは入り口です、エスカレーターの隣です。
5,学校的隔壁是银行还是医院?
学校の隣は銀行ですか、病院ですか。
---是银行。
銀行です。
6,这本书是辞典还是杂志?
この本は辞書ですか、雑誌ですか。
---是杂志。
雑誌です。
7,那位是森还是小野?
あの方は森さんですか、小野さんですか。
---是小野。
小野さんです。
8,小野老师的办公室是这里。
小野先生の事務室はここです。
9,这个银行以前是学校。
この銀行は学校でした。
10,他不是中村。
彼は中村さんではありません。
11,昨天不是星期三。
昨日は水曜日ではありませんでした。
12,请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
あのう、このレストランのエスカレーターはどこですか。
---在那边,在那个接待处的旁边。
あそこです、あの受付の隣です。
13,这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海の地図は三百八十二円ですか、二百六十七円ですか。
14,这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
ここは教室ではなかった。
ここは教室ではありませんでした。
ミナミ01
ミナミ01

帖子数 : 7
注册日期 : 13-11-02
年龄 : 33

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 第三课

帖子  LK-ルフィ 周一 十一月 11, 2013 1:11 pm

1.学校在哪里?
 学校はどこですか.
2.学校在那里(远处),在中国银行的附近。
 学校はあそこです.中国銀行の周辺です.
3.入口是这里吗?---不,那里是入口,在电梯旁边。
 入り口はここですか. ---- いいえ.あそこは入り口です.エスカレーターの隣です.
4.学校的隔壁是银行还是医院?--是银行。
 学校の隣は銀行ですか.病院ですか.----銀行です.
5,这本书是辞典还是杂志?---是杂志。
 この本は辞書ですか.雑誌ですか.----雑誌です.
6,那位是森还是小野?---是小野。
  あの方は森さんですか.小野さんですか.----小野です.
7,小野老师的办公室是这里。
 小野先生の事務所はここです.
8,这个银行以前是学校。
 この銀行は学校でした.
9,他不是中村。
 彼は中村さんではありません.
10,昨天不是星期三。
 昨日は水曜日ではありませんでした.
11,请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?---在那边,在那个接待处的旁边。
あのう.このレストランのエスカレーターはどこですか.---あそこです.あの受付の隣です.
12,这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海の地図は三百八十二円ですか.二百六十七円ですか.
13,这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
ここは教室ではなかった.
ここは教室ではありませんでした.
LK-ルフィ
LK-ルフィ

帖子数 : 12
注册日期 : 13-10-22
年龄 : 35

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 回复: 2013/11/08 第三回 第三课

帖子  LK-ル ル(S君 周一 十一月 11, 2013 1:48 pm

1,学校在哪里? 学校はどこですか。
2,学校在那里(远处),在中国银行的附近。 学校はあそこです 中国銀行の周辺です
3,入口是这里吗? ここは入り口ですか。
4,不,那里是入口,在电梯旁边。 いいえ,あそこは入り口です,エスカレーターの隣です。
5,学校的隔壁是银行还是医院? 学校の隣は銀行ですか 病院ですか。
--是银行。 銀行です
6,这本书是辞典还是杂志? この本は辞書ですか 雑誌ですか。
---是杂志。 雑誌です。
7,那位是森还是小野? あの方は森さんですか 小野さんですか。
---是小野。小野さんです。
8,小野老师的办公室是这里。 小野先生の事務所はここです。
9,这个银行以前是学校。 あの銀行は学校でした。
10,他不是中村。 あの人は中村ではありません。
l1,昨天不是星期三。昨日は水曜日ではありませんでした。
12,请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里? あのう このレストランのエスカレーターはどこですか。
---在那边,在那个接待处的旁边。 あそこです あの受付の隣です。
13,这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元? この日本語の上海地図は三百八十二円でしたか 二百六十七円でしたか
14,这里以前不是教室。(简体和礼貌体)ここは教室ではありませんでした。 
                    ここは教室ではなかった。
LK-ル ル(S君
LK-ル ル(S君

帖子数 : 78
注册日期 : 13-10-16

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 回复: 2013/11/08 第三回 第三课

帖子  〞Lucky▁タツヤ『日语学生』 周一 十一月 11, 2013 9:46 pm

l1,学校在哪里?
  学校はどこですか。
l2,学校在那里(远处),在中国银行的附近。
  学校はあそこです、中国の銀行の隣です。
l3,入口是这里吗?
  ここは入り口ですか。
l4,不,那里是入口,在电梯旁边。
  いいえ、あそこは入り口です、 エレベーター の隣です。
l5,学校的隔壁是银行还是医院?
  学校の隣は銀行ですか、病院ですか。
l-- 是银行。
  銀行です。
l6,这本书是辞典还是杂志?
  この本は辞書ですか、雑誌ですか。
l---是杂志。
  雑誌です。
l7,那位是森还是小野?
  あの方は森さんですか、小野さんですか。
l---是小野。
  小野さんです。
l8,小野老师的办公室是这里。
  ここは小野先生の事務所です。
l9,这个银行以前是学校。
  この銀行は学校でした。
l10,他不是中村。
  彼は中村さんではありません。
l11,昨天不是星期三。
  昨日は水曜日ではありませんでした。
l12,请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
  あのう、このレストランのエスカレーターはどこですか。
---在那边,在那个接待处的旁边。
  あそこです、あの受付の隣です。
l13,这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
  この日本語の上海の地図は三百八十二円でしたか、二百六十七円でしたか。
l14,这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
  ここは教室ではなかった。
  ここは教室ではありませんでした。

〞Lucky▁タツヤ『日语学生』
〞Lucky▁タツヤ『日语学生』

帖子数 : 13
注册日期 : 13-10-22

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 回复: 2013/11/08 第三回 第三课

帖子  〞Lucky▁シン『日语学生』 周一 十一月 11, 2013 10:21 pm

学校在哪里?
学校はどこですか?
学校在那里(远处),在中国银行的附近。
学校はあそこです、中国銀行の周辺です。
入口是这里吗?
入リ口はここですか?
不,那里是入口,在电梯旁边。
いいえ、あそこは入リ口です、エスカレ一タ一 の隣です。
学校的隔壁是银行还是医院?
学校の隣は銀行ですか、病院ですか?
是银行。
   銀行です。
l这本书是辞典还是杂志?
   この本は辞書ですか、雑誌ですか?
是杂志。
  雑誌です。
那位是森还是小野?
あの方は森さんですか、小野さんですか?
是小野。
小野さんです。
小野老师的办公室是这里。
小野先生の事務所はここです。
这个银行以前是学校。
この銀行は学校でlた。
他不是中村。
彼は中村さんでわありません。
l昨天不是星期三。
昨日は水曜日ではありません。
请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
おのう、このレストラ冫の工スカレ‐タ‐はどこですか?
---在那边,在那个接待处的旁边。
あそこです、あの受付の隣です
这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海地図は三百ハ+=円ですか、=百六+七円ですか?
这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
ここは教室ではなかつた。
ここは教室ではありません。
〞Lucky▁シン『日语学生』
〞Lucky▁シン『日语学生』

帖子数 : 5
注册日期 : 13-10-22

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 请假

帖子  aoi 周二 十一月 12, 2013 3:12 pm

学校:LK日语学院
班级:出雲御前
姓名:〞Lucky▁アオイ『日语学生』
请假时间:2013年11月12日晚上8点的课
联系方式:18603463612
请假原因:电脑崩溃,返厂维修;
学生:〞Lucky▁アオイ『日语学生』
     时间:2013年11月12日.
aoi
aoi

帖子数 : 2
注册日期 : 13-11-04

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 第三课作业--LK-テマリ

帖子  LK-テマリ 周二 十一月 12, 2013 4:48 pm

l1,学校在哪里?
学校はどこですか
l2,学校在那里(远处),在中国银行的附近。
学校はあそこです。中国銀行の周辺です。
l3,入口是这里吗?
入口はここですか
l4,不,那里是入口,在电梯旁边。
  いいえ、あそこは入口です。エスカレーターの隣です。
l1,学校的隔壁是银行还是医院?
l--是银行。
学校の隣は銀行ですか、病院ですか。
--銀行です
l2,这本书是辞典还是杂志?
l---是杂志。
  この本は辞書ですか、雑誌ですか。
―雑誌です。
l3,那位是森还是小野?
l---是小野。
  あの方は森さですか、小野さんですか
ー小野さんです。
l1,小野老师的办公室是这里。
  小野先生の事務所 はここです。
l2,这个银行以前是学校。
  この銀行は学校でした。
l3,他不是中村。
  あの方は中村ではありません。
l4,昨天不是星期三。
昨日は水曜日ではありませんでした。
1),请问,这个餐馆的自动扶梯在哪里?
---在那边,在那个接待处的旁边。
あのう、このレストランのエスカレーターはどこですか。
―あそこです。あの受付の隣です。
2),这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海地図は382円でしたか、267円でしたか。
3),这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
简体:ここは教室ではなかった
礼貌体:ここは教室ではありませんでした
LK-テマリ
LK-テマリ

帖子数 : 4
注册日期 : 13-11-04

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 第三课作业

帖子  LK—サクラ『日语学生』 周二 十一月 12, 2013 8:08 pm

1.学校在哪里?学校はどこですか。2.学校在那里(远处),在中国银行的附近。 学校はあそこです、中国銀行の周辺です3.入口是这里吗? ここは入り口ですか。4.不,那里是入口,在电梯旁边。 いいえ,あそこは入り口です,エスカレーターの隣です。5.学校的隔壁是银行还是医院? 学校の隣は銀行ですか, 病院ですか。--是银行。 銀行です6.这本书是辞典还是杂志? この本は辞書ですか, 雑誌ですか。---是杂志。 雑誌です。7.那位是森还是小野? あの人は森さんですか, 小野さんですか。---是小野。小野さんです。8.小野老师的办公室是这里。 小野先生の事務所はここです。9.这个银行以前是学校。 あの銀行は学校でした。10.他不是中村。 あの人は中村では ありません。11.昨天不是星期三。昨日は水曜日では ありませんでした。12.请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里? あのう このレストランのエスカレーターはどこですか。---在那边,在那个接待处的旁边。 あそこです あの受付の隣です。13.这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元? この日本語の上海地図は三百八十二円でしたか 二百六十七円でしたか14.这里以前不是教室。(简体和礼貌体)ここは教室ではありませんでした。                     ここは教室ではなかった。
LK—サクラ『日语学生』
LK—サクラ『日语学生』

帖子数 : 10
注册日期 : 13-11-04

返回页首 向下

2013/11/08   第三回 第三课   Empty 第三課宿題

帖子  私は リンゴ 周四 十一月 14, 2013 4:00 pm

汉译日
 
1.学校在哪里?
学校は どこですか。
2.学校在那里(远处),在中国银行的附近。
学校は あそこです、銀行の周辺です。
3.入口是这里吗?
入り口は ここですか。
4.不,那里是入口。在电梯旁边。
いいえ、そこは入り口です。エスカレーターの隣です。
5.学校的隔壁是银行还是医院?
   --是银行。
学校の隣は 銀行ですが、病院ですが。
   --銀行です。
6.这本书是辞典还是杂志?
   --是杂志。
この本は じしょですか、雑誌ですか。
   --雑誌です。
7.那位是森还是小野?
   --是小野。
あの方は 森さんですか、小野さんですか。
   --小野さんです。
8.小野老师的办公室是这里。
小野先生の事務所は ここです。
9.这个银行以前是学校。
この銀行は 学校でした。
10.他不是中村。
彼は 中村では ありません。
11.昨天不是星期三。
昨日は 水曜日でした。
12.请问,这个餐馆的自动扶梯在哪里?
      --在那边,在那个接待处的旁边。
あのう、ここレストランのエスカレーターは どこですか。     
 --そちらです、その受付の隣です。
13.这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
このにほんごのしゃんはいちずは 三百八十二円でしたか、二百六十六円でしたか。
14.这里以前不是教室。
ここは 教室では ありませんでした。
私は リンゴ
私は リンゴ

帖子数 : 4
注册日期 : 13-10-24
年龄 : 30

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题