真児の日本語教室


Join the forum, it's quick and easy

真児の日本語教室
真児の日本語教室
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

5月9日(水曜日) 日記帳

+2
ジョバ
キセキ
6 posters

向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  キセキ 周三 五月 09, 2012 9:23 pm

今日は水曜日です。
今朝八時半に起きてお粥を食べました。
九時に仕事を行きますた。
午後七時から本を読みました。
キセキ
キセキ

帖子数 : 422
注册日期 : 12-03-06
年龄 : 37

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  ジョバ 周三 五月 09, 2012 9:39 pm

今日も殘業する。
ジョバ
ジョバ

帖子数 : 20
注册日期 : 12-03-08

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  イヤヨ 周三 五月 09, 2012 9:58 pm

今日は水曜日です。朝七時に起きました。天気はあまり暑くないですから、とても気持ちがいいですね。
十一時に友達と一緒にバスで司门口ヘ行きました。昼ご飯を食べてから、写真を撮りに长江大桥の周辺に行きました。
今天是星期三。我早上七点起床了。天气不太热,感觉非常舒服。
11点我跟朋友一起乘坐公交去司门口。吃完午饭以后,去了长江大桥的附近拍照。

PS.老师,地名司门口,还有长江大桥,我不会,直接中文代替了。
イヤヨ
イヤヨ

帖子数 : 20
注册日期 : 12-03-06
年龄 : 35

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  ジュリア 周三 五月 09, 2012 10:42 pm

イヤヨ 写道:今日は水曜日です。朝七時に起きました。天気はあまり暑くないですから、とても気持ちがいいですね。
十一時に友達と一緒にバスで司门口ヘ行きました。昼ご飯を食べてから、写真を撮りに长江大桥の周辺に行きました。
今天是星期三。我早上七点起床了。天气不太热,感觉非常舒服。
11点我跟朋友一起乘坐公交去司门口。吃完午饭以后,去了长江大桥的附近拍照。

PS.老师,地名司门口,还有长江大桥,我不会,直接中文代替了。

天気はあまり暑くないですから、とても気持ちがいいですね。是“什么什么之后的意思?”

写真を撮りに长江大桥の周辺行きました。是不是应该这样:

长江大桥の周辺で写真を撮りました。
ジュリア
ジュリア

帖子数 : 43
注册日期 : 12-04-07

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  イヤヨ 周三 五月 09, 2012 10:52 pm

ジュリア 写道:
イヤヨ 写道:今日は水曜日です。朝七時に起きました。天気はあまり暑くないですから、とても気持ちがいいですね。
十一時に友達と一緒にバスで司门口ヘ行きました。昼ご飯を食べてから、写真を撮りに长江大桥の周辺に行きました。
今天是星期三。我早上七点起床了。天气不太热,感觉非常舒服。
11点我跟朋友一起乘坐公交去司门口。吃完午饭以后,去了长江大桥的附近拍照。

PS.老师,地名司门口,还有长江大桥,我不会,直接中文代替了。

天気はあまり暑くないですから、とても気持ちがいいですね。是“什么什么之后的意思?”

写真を撮りに长江大桥の周辺行きました。是不是应该这样:

长江大桥の周辺で写真を撮りました。


から是因为的意思。因为天气不热,所以感觉很舒服。

昼ご飯を食べてから、写真を撮りに长江大桥の周辺に行きました。

这个是从句,长江大桥の周辺に 表目的地。我这句是用了两个动词啊,把拍照名词化了。
イヤヨ
イヤヨ

帖子数 : 20
注册日期 : 12-03-06
年龄 : 35

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  ブブ<不不> 周三 五月 09, 2012 11:13 pm

今日仕事はとても忙しいですね!
それで、日本語の本を読む時間がありません。
そして、退勤して通りを行きました。
8時30分に帰りました。
疲れました~~~~

私は寝ます。。。(~ o ~)~zZ

じゃあ ここで書きました。 Sleep
ブブ<不不>
ブブ<不不>

帖子数 : 34
注册日期 : 12-03-21

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  ジュリア 周三 五月 09, 2012 11:33 pm

今日 さっき両親を分かりました。
生活は時々気持ちがいくない。

先生は日本へ行きましたか。だから全然学生の宿題と日記を読みませんでしたか。
だから私は全然昨日の日記を書きませんでしたね。(≧∇≦)
いってらっしゃい、思います中。(@^▽^@)


由ジュリア于周四 五月 10, 2012 1:57 am进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
ジュリア
ジュリア

帖子数 : 43
注册日期 : 12-04-07

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  ジュリア 周三 五月 09, 2012 11:34 pm

イヤヨ 写道:
ジュリア 写道:
イヤヨ 写道:今日は水曜日です。朝七時に起きました。天気はあまり暑くないですから、とても気持ちがいいですね。
十一時に友達と一緒にバスで司门口ヘ行きました。昼ご飯を食べてから、写真を撮りに长江大桥の周辺に行きました。
今天是星期三。我早上七点起床了。天气不太热,感觉非常舒服。
11点我跟朋友一起乘坐公交去司门口。吃完午饭以后,去了长江大桥的附近拍照。

PS.老师,地名司门口,还有长江大桥,我不会,直接中文代替了。

天気はあまり暑くないですから、とても気持ちがいいですね。是“什么什么之后的意思?”

写真を撮りに长江大桥の周辺行きました。是不是应该这样:

长江大桥の周辺で写真を撮りました。


から是因为的意思。因为天气不热,所以感觉很舒服。

昼ご飯を食べてから、写真を撮りに长江大桥の周辺に行きました。

这个是从句,长江大桥の周辺に 表目的地。我这句是用了两个动词啊,把拍照名词化了。

前辈,不好意思,这些我们还没学了,我不懂了,呵呵
ジュリア
ジュリア

帖子数 : 43
注册日期 : 12-04-07

返回页首 向下

 5月9日(水曜日) 日記帳 Empty 回复: 5月9日(水曜日) 日記帳

帖子  コネコ 周一 五月 14, 2012 6:57 pm

5月9日           水曜日        晴れ
最近少し太りましだから、気持ちが悪いだ。
コネコ
コネコ

帖子数 : 20
注册日期 : 12-03-06

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题