真児の日本語教室


Join the forum, it's quick and easy

真児の日本語教室
真児の日本語教室
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

3月19日 第7回课情况

+2
キセキ
真児
6 posters

向下

3月19日 第7回课情况 Empty 3月19日 第7回课情况

帖子  真児 周五 三月 16, 2012 4:39 pm



教学内容:第3课。
真児
真児
Admin

帖子数 : 340
注册日期 : 12-03-06

http://sinji.365d.info

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 回复: 3月19日 第7回课情况

帖子  キセキ 周一 三月 19, 2012 8:21 pm

タケコさん キツネさん トシさん シチさん请假


由天のキセキ于周三 三月 21, 2012 11:27 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
キセキ
キセキ

帖子数 : 422
注册日期 : 12-03-06
年龄 : 37

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 回复: 3月19日 第7回课情况

帖子  キセキ 周二 三月 20, 2012 12:27 am

考勤总结:

请假:
キツネさん トシさん ミカンさん シチさん
(以下为无请假状态下的迟到,早退或旷课)
迟到:

早退:

旷课:
カオさん


由天のキセキ于周三 三月 21, 2012 11:28 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
キセキ
キセキ

帖子数 : 422
注册日期 : 12-03-06
年龄 : 37

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 桜  桜   桜     

帖子  サクラ 周二 三月 20, 2012 12:56 am

小野先生の事務所はここです。
小野先生の事務所はここだ。
この銀行は学校でした。
この銀行は学校だった。
彼は中村さんではありません。
彼は中村さんではない。
昨日は水曜日ではありませんでした。
昨日は水曜日ではなかった。
サクラ
サクラ

帖子数 : 7
注册日期 : 12-03-07

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 作业

帖子  天のケイゴ 周二 三月 20, 2012 12:58 am

练习:
1、小野老师的办公室是这里。
小野先生の事務所はここです。
小野先生の事務所はここだ。

2、这个银行以前是学校。
この銀行は学校でした。
この銀行は学校だった。

3、他不是中村。
彼は中村さんではありません。
彼は中村さんではない。

4、昨天不是星期三。
昨日は水曜日ではありませんでした。
昨日は水曜日ではなかった。


汉译日:
1)请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
---在那边,在那个接待处的旁边。
あのう,このレストランのエスカレ-タ-はどこですか。
---あちらです,あの受付の隣です。

あのう,このレストランのエスカレ-タ-はどこだか。
---あちらだ,あの受付の隣だ。

2)这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海の地図は382円でしたか,267円でしたか。

この日本語の上海の地図は382円だったか,267円だったか。

3)这里以前不是教室。
ここは教室ではありませんでした。

ここは教室ではなかった。



由天のケイゴ于周二 三月 20, 2012 11:56 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
天のケイゴ
天のケイゴ

帖子数 : 6
注册日期 : 12-03-06

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 作业

帖子  コネコ 周二 三月 20, 2012 3:15 am

1,小野老师的办公室是这里。

ここは小野先生のオフイスです。
ここは小野先生のオフイスだ。

2,这个银行以前是学校。
この銀行は学校でした。
この銀行は学校だった。

3,他不是中村。
彼は中村さんではありません。
彼は中村さんではない。

4,昨天不是星期三。
昨日は水曜日ではありませんでした。
昨日は水曜日ではなかった。

6、汉译日:
1),请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?

あのう,このレストランのエスカレーターはどこですか。
あのう,このレストランのエスカレーターはどこだか。

---在那边,在那个接待处的旁边。

---あちらです,その受付の隣です。
---あちらだ,その受付の隣だ。

2),这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海の地図は382円でしたか,267円でしたか。
この日本語の上海の地図は382円だったか,267円だったか。

3),这里以前不是教室。
ここは教室ではありませんでした。
ここは教室ではなかった。


由コネコ于周二 三月 20, 2012 9:03 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
コネコ
コネコ

帖子数 : 20
注册日期 : 12-03-06

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 回复: 3月19日 第7回课情况

帖子  真児 周二 三月 20, 2012 1:28 pm

课后总结:
本课学习和总结了判断句的礼貌体和简体各四个态,同学们要能够随时背得出来。

课上大家的掌握情况还不错。个别同学读课文还比较困难,希望课下多多练习,不要掉队。
真児
真児
Admin

帖子数 : 340
注册日期 : 12-03-06

http://sinji.365d.info

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 回复: 3月19日 第7回课情况

帖子  キセキ 周二 三月 20, 2012 8:20 pm

キセキ作业:
1.小野老师的办公室是这里。
ここは小野先生の事務所です。
ここは小野先生の事務所だ。
2.这个银行以前是学校。
この銀行はがっこうでした。
この銀行はがっこうだった。
3.他不是中村。
彼は中村ではありません。
彼は中村ではない。
4.昨天不是星期三。
きのうは水曜日ではありませんでした。
きのうは水曜日ではなかった。

1)请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
あのう,このレストランのエスタレーターはどれですか。
---在那边,在那个接待处的旁边。
あちらです,あの受付の隣です。
2)这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海の地図は三百八十二円でしたか,二百六十七円でしたか。
3)这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
ここは教室ではありませんでした。
ここは教室ではなかった。


由天のキセキ于周二 三月 20, 2012 11:55 pm进行了最后一次编辑,总共编辑了1次
キセキ
キセキ

帖子数 : 422
注册日期 : 12-03-06
年龄 : 37

返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 回复: 3月19日 第7回课情况

帖子  ?? ?? 周二 三月 20, 2012 9:19 pm

1,小野老师的办公室是这里。
ここは小野先生のオフィスです。
ここは小野先生のオフィスだ。

2,这个银行以前是学校。
この銀行は学校でした。
この銀行は学校だった。

3,他不是中村。
彼は中村さんではありません。
彼は中村さんではなかった。

4,昨天不是星期三。
昨日は水曜日ではありませんでした。
昨日は水曜日ではなかった。

1,他以前不是老师。
彼は先生ではありませんでした。

2,这里是银行吗?
---不,这里以前是银行。
ここは銀行ですか。
いいえ,そうではありません。銀行でした。

3,昨天是星期几?
---昨天是星期五。
昨日は何曜日でしたか。
昨日は金曜日でした。


1),请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
---在那边,在那个接待处的旁边。
あのう,このレストウンのエスカレーターはどこですか。
あのう,このレストウンのエスカレーターはどこだか。
---あちらです,その受付の隣です。
---あちらだ,その受付の隣だ。

2),这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海地図は382円でしたか,267円でしたか。
この日本語の上海地図は382円だったか,267円だったか。

3),这里以前不是教室。
ここは教室ではありませんでした。
ここは教室ではなかった。




avatar
?? ??
游客


返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 作业

帖子  ??? 周三 三月 21, 2012 3:16 am

练习:
1,小野老师的办公室是这里。  
小野先生の事務所はここです。
小野先生の事務所はここだ。
2,这个银行以前是学校。
この銀行は学校でした。
この銀行は学校だった。
3,他不是中村。        
彼は中村さんではありません。
彼は中村さんではない。

4、昨天不是星期三。 
昨日は水曜日ではありませんでした。
昨日は水曜日ではなかった。


6、汉译日:
1),请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
あのう このレストランのエスカレーターはどこだか。
---在那边,在那个接待处的旁边。
そちらだ、あの受付は隣だ。
2)这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
この日本語の上海の地図は三百八十二円でしたか、二百六十七円でしたか。
この日本語の上海の地図は三百八十二円だったか、二百六十七円だったか。
3),这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
ここは教室ではありませんでした。
ここは教室ではなかった。
avatar
???
游客


返回页首 向下

3月19日 第7回课情况 Empty 第三课作业

帖子  kasumi 周三 三月 21, 2012 9:00 pm

1.
原文:小野老师的办公室是这里。
礼体:ここは小野先生の事務所です。
简体:ここは小野先生の事務所だ。

2.
原文:这个银行以前是学校。
礼体:この銀行はがっこうでした。
简体:この銀行はがっこうだった。

3.
原文:他不是中村。
礼体:彼は中村ではありません。
简体:彼は中村ではない。

4.
原文:昨天不是星期三。
译文:きのうは水曜日ではありませんでした。
译文:きのうは水曜日ではなかった。

5.
原文:请问,这个餐馆的自去扶梯在哪里?
在那边,在那个接待处的旁边。
译文:あのう,このレストランのエスタレーターはどれですか。
あちらです,あの受付の隣です。

6.
原文:这个日文的上海地图以前是382日元还是267日元?
译文:この日本語の上海の地図は三百八十二円でしたか,二百六十七円でしたか。

7.
原文:这里以前不是教室。(简体和礼貌体)
礼体:ここは教室ではありませんでした。
简体:ここは教室ではなかった。
kasumi
kasumi

帖子数 : 68
注册日期 : 12-03-07

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题